08/4/2021
Antoni Oliver González
El proyecto MTUOC pone a disposición de traductores, empresas e instituciones toda la potencia de los motores de traducción neuronal y estadística, de manera sencilla y fácilmente integrable en los procesos de traducción profesional.
El projecto MTUOC pone a disposición de traductores, empresas e instituciones toda la potencia de los motores de traducción neuronal y estadística, de manera sencilla y fácilmente integrable en los procesos de traducción profesional. Desde la reciente aparición de la traducción automática neuronal, la calidad de los sistemas de traducción automática ha mejorado notablemente, tanto para pares de lenguas relativamente cercanas como para lenguas más alejadas lingüísticamente. La mayoría del software necesario para entrenar sistemas de traducción automática y traducir con los sistemas entrenados se distribuye bajo licencias libres permisivas. El uso de este software, no obstante, requiere de ciertos conocimientos informáticos avanzados. El proyecto MTUOC proporciona una serie de scripts y programas para poder utilizar toda esta tecnología de una manera fácil. Todos los componentes del proyecto MTUOC se destribuyen también como software libre.
En este webinar Antoni Oliver González presentará los diferentes componentes del proyecto MTUOC y los veremos en funcionamiento. Algunos de los puntos que se tratarán son los siguientes:
1) La traducción automática estadística y neuronal.
2) El proyecto MTUOC y sus componentes.
3) MTUOC en funcionamiento.
4) Conclusiones.
Antoni Oliver González
Profesor de los Estudios de Artes y Humanidades de la UOC y director del Máster Universitario en Traducción y Tecnologías. Sus áreas de docencia e investigación se centran en el Procesamiento del Lenguaje Natural y muy especialmente la traducción automática y la extracción automática de terminología. Ha desarrollado diversos programas de software libre que pueden encontrarse en Github.